> RPGMAKER TRANS PATCH FILE VERSION 3.2
> BEGIN STRING
\\N[1]
（この扉、ダイヤル錠がついているな）
> CONTEXT: Map004/events/1/pages/0/4/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(This door has a combination lock.)
> END STRING

> BEGIN STRING
ダイヤル錠をよく見ると、
小さく石像のようなものが書いてある。
> CONTEXT: Map004/events/1/pages/0/7/Dialogue < UNTRANSLATED
Closely looking at the lock,
you see a drawing of a small statue.
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（石像……どこかで見た気がする）
> CONTEXT: Map004/events/1/pages/0/10/Dialogue < UNTRANSLATED
> CONTEXT: Map004/events/1/pages/1/1/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(This drawing of statue...
I think I've seen it somewhere.)
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（石像の数は十三体っと……）
> CONTEXT: Map004/events/1/pages/2/1/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(There were thirteen statues in total...)
> END STRING

> BEGIN STRING
ダイヤル錠は外れた
> CONTEXT: Map004/events/1/pages/2/5/Dialogue < UNTRANSLATED
The lock opened.
> END STRING

> BEGIN STRING
扉は開かない
> CONTEXT: Map004/events/3/pages/0/4/Dialogue < UNTRANSLATED
The door won't open.
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（この扉、施錠されているんじゃなくて溶接されてる……？）
> CONTEXT: Map004/events/3/pages/0/9/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(This door isn't locked but welded stuck...?)
> END STRING

> BEGIN STRING
扉は溶接されている
> CONTEXT: Map004/events/3/pages/1/2/Dialogue < UNTRANSLATED
The door is welded stuck.
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
「よし、一階を探索しよう」
> CONTEXT: Map004/events/4/pages/0/6/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
"Okay, let's search the first floor."
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
（まずい、誰か降りてくる！）
> CONTEXT: Map004/events/4/pages/0/16/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
(This is bad, someone is coming down the stairs!)
> END STRING

> BEGIN STRING
アリシア
「おお。ここにおったか」
> CONTEXT: Map004/events/11/pages/0/4/Dialogue < UNTRANSLATED
Alicia
"Oh, so this is where you were."
> END STRING

> BEGIN STRING
\\N[1]
「やばっ……」
> CONTEXT: Map004/events/11/pages/0/7/Dialogue < UNTRANSLATED
\\N[1]
"Shit..."
> END STRING

> BEGIN STRING
アリシア
「逃さん」
> CONTEXT: Map004/events/11/pages/0/13/Dialogue < UNTRANSLATED
Alicia
"You're not getting away."
> END STRING

> BEGIN STRING
アリシア
「さあ。ペナルティだ」
> CONTEXT: Map004/events/11/pages/0/21/Dialogue < UNTRANSLATED
Alicia
"Time for your penalty."
> END STRING

> BEGIN STRING
アリシア
「丁度この部屋にベッドがあったな。行くぞ」
> CONTEXT: Map004/events/11/pages/0/24/Dialogue < UNTRANSLATED
Alicia
"There's a bed in this room. Let's go on that."
> END STRING

> BEGIN STRING
正面扉は固く閉ざされている。
> CONTEXT: Map004/events/12/pages/0/3/Dialogue < UNTRANSLATED
> CONTEXT: Map004/events/13/pages/0/3/Dialogue < UNTRANSLATED
> CONTEXT: Map004/events/14/pages/0/3/Dialogue < UNTRANSLATED
The front door is shut tight.
> END STRING
